Pular para o conteúdo

Contacto


Dúvidas ou sugestões?

Simplesmente envie-nos um e-mail para alpha@script.lu

Contacto

SCRIPT
33, Rives de Clausen
L-2165 Luxembourg


© 2025 SCRIPT - alpha.script.lu

Iniciar bem a escola numa língua familiar para a criança

Iniciar bem a escola numa língua familiar para a criança

Loading...

O que é o “ALPHA – zesumme wuessen”?

O “ALPHA – zesumme wuessen” é uma reforma importante no sistema escolar luxemburguês. Ela permite aos alunos aprender a ler, a escrever e a fazer contas no ciclo 2 na língua que eles compreendem melhor: o alemão ou o francês, tendo em conta a sua situação familiar ou linguística.

O “ALPHA – zesumme wuessen” é uma verdadeira oportunidade para muitas crianças no Luxemburgo.

Uma oportunidade para o futuro deles, com um bom começo no seu percurso escolar.


Timeline Slider Image - 22

Março de 2022

Anúncio oficial do projeto-piloto

Timeline Slider Image - 23

Desde setembro de 2022

Lançamento do projeto em quatro escolas-piloto, com acompanhamento e avaliação contínuos

Timeline Slider Image - 25

Julho de 2025

Entrega do projeto de lei no Conselho de governo

Timeline Slider Image - 26

Ano letivo 2026/2027

Início do “ALPHA – zesumme wuessen” no ciclo 1.2 em todas as escolas

Timeline Slider Image - 27

Inverno e primavera de 2027

Reuniões de avaliação com os pais e escolha da língua de alfabetização (ciclo 1.2)

Timeline Slider Image - 31

2027-2031

Implementação progressiva nos restantes ciclos do ensino fundamental

Timeline Slider Image - 32

Até 2032/2033

Implementação concluída a nível nacional

Como funciona o ALPHA?

Hoes does it work - Illu gemeinsamKlass

Turma comum

Loading...

Hoes does it work - Illu grupp alpha

Grupo ALPHA DE

Loading...

Hoes does it work - Illu grupp alpha fr

Grupo ALPHA FR

Loading...

Hoes does it work - Illu cycle4

Ciclo 4

Loading...

Hoes does it work - Illu mathe

Matemática

Loading...

Hoes does it work - Illu lux

Luxemburguês

Loading...

Hoes does it work - Illu zweesprocheg

Material pedagógico bilingue

Loading...

Hoes does it work - Illu choixelteren

Escolha dos pais

Loading...

Hoes does it work - Illu evaluation

Avaliação

Loading...

Testemunhos

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Loading...


Loading...

Perguntas e Respostas Frequentes

O que significa “alfabetização”?
×

A alfabetização é o processo de aquisição das competências de leitura e escrita, que permite a um indivíduo compreender e produzir textos escritos. A alfabetização numa língua compreendida pela criança é uma base fundamental para a aprendizagem futura, a integração social e o sucesso escolar. Ela promove o desenvolvimento cognitivo e a comunicação verbal dentro de uma determinada cultura. Portanto, não se deve confundir alfabetização com aprendizagem de uma língua.

Porquê introduzir duas vias de alfabetização (em francês ou em alemão)?
×

A diversidade linguística do país exige uma resposta mais diferenciada aos perfis linguísticos dos alunos para garantir a igualdade de oportunidades a todos os alunos. A reforma pretende oferecer a cada criança uma aprendizagem acessível e motivadora desde o início do percurso escolar.

Será que apenas os alunos francófonos podem ser alfabetizados em francês?
×

Todos os alunos podem ser alfabetizados em francês, desde que esta língua esteja suficientemente presente no seu meio ambiente para a tornar um vetor de aprendizagem eficaz. Não é a nacionalidade ou a língua dos pais que determina a escolha, mas sim o perfil linguístico da criança. A orientação faz-se num diálogo entre pais e professores, em função das competências linguísticas da criança e da(s) língua(s) familiar(es) para ela. As recomendações emitidas pela equipa pedagógica orientam os pais na sua escolha.

Será que os alunos luxemburgueses correm o risco de ficar em desvantagem?
×

Não, os alunos luxemburgueses não terão qualquer desvantagem. O seu percurso escolar manter-se-á nas mesmas condições que antes. Pelo contrário, poderão até beneficiar de um ambiente de turma mais dinâmico, resultante da maior motivação dos colegas que não se sentem tão à vontade com o alemão nas disciplinas consideradas secundárias, o que poderá vir a enriquecer as interações e reforçar a coesão dentro da turma.

Como é que os pais são acompanhados na sua escolha?
×

Os pais beneficiam de um acompanhamento próximo ao longo do processo de orientação, nomeadamente através de reuniões de informação e de reuniões individuais com os professores, que acontecem na altura da entrega das avaliações intermédias. Os professores orientam os pais na sua escolha para que a escolha da língua de alfabetização se baseie nas competências linguísticas reais do aluno e não em preferências pessoais ou sociais.

É possível mudar a língua de alfabetização durante o percurso?
×

Em princípio, a decisão dos pais relativamente à língua de alfabetização é definitiva. No entanto, algumas situações específicas, por exemplo, as dos alunos com necessidades socioeducativas especiais (EBS) ou de recém-chegados, podem exigir uma abordagem mais flexível. Qualquer pedido de reorientação deve ser analisado caso a caso, em acordo com a direção de região e, se necessário, com base num processo validado pela Comissão de Inclusão (CI).

Existem orientações específicas para os alunos com necessidades educativas especiais (EBS)?
×

Cada situação é analisada individualmente com o acompanhamento e o apoio das equipas ESEB.

Os alunos alfabetizados em francês também vão aprender o alemão?
×

Sim. Todos os alunos têm uma aprendizagem progressiva das três línguas oficiais (luxemburguês, alemão, francês), seja qual for a sua língua de alfabetização. A língua alemã é ensinada nos grupos ALPHA FR a partir do ciclo 2. É uma aprendizagem oral. A partir do ciclo 3, o número de aulas de alemão aumenta para os grupos ALPHA FR para garantir um bom equilíbrio entre as duas línguas. No ciclo 4, o número de aulas de alemão e de francês é idêntico. 

Porque é que o número de aulas em francês e em alemão é igual no ciclo 4, apesar dos alunos terem sido alfabetizados em línguas diferentes?
×

A partir do ciclo 3, cada grupo beneficia de um reforço na língua que não foi escolhida para a alfabetização. Desta forma, os alunos do grupo ALPHA FR investem mais tempo na aprendizagem do alemão e os do grupo ALPHA DE na aprendizagem do francês. A partir do ciclo 4, os grupos ALPHA deixam de existir; os alunos frequentam as aulas juntos na sua turma. O ciclo 4 pretende consolidar as competências nas duas línguas.

Porque não trabalhar com 2 cursos FR/DE, em vez de os querer juntar novamente no C4?
×

A reforma visa preparar os alunos da melhor forma para a realidade do país, assim como para a sua passagem para o ensino secundário. Para isso, é essencial criar bases sólidas em francês e em alemão. O objetivo não é criar duas trajetórias distintas nestas línguas, mas sim promover uma alfabetização numa língua que é familiar para o aluno e ajudá-lo a desenvolver as suas competências nas duas línguas. Conforme é destacado no título da reforma “ALPHA - zesumme wuessen”, o objetivo passa por valorizar o multilinguismo e por reforçar a diversidade dos grupos escolares, garantindo espaços de aprendizagem partilhados que vão além das diferenças ligadas à língua de alfabetização. Os alunos crescem juntos na sua turma e juntam-se para a aprendizagem das línguas alemã e francesa e, eventualmente, da matemática no respetivo grupo de alfabetização. Esta organização favorece o convívio e contribui para o desenvolvimento da coesão social logo nos primeiros anos de escolaridade.

É realista esperar que todos os alunos tenham um nível equivalente em francês e em alemão no final do ciclo 4?
×

O objetivo da reforma é que todos os alunos atinjam um domínio funcional e equilibrado das duas línguas no final do ciclo 4. O desafio consiste em atenuar as diferenças de nível observadas entre o francês e o alemão no final do ciclo 4. Isto não significa que cada aluno terá exatamente o mesmo nível nas duas línguas, mas sim que cada um poderá frequentar com sucesso os percursos propostos no ensino secundário, seja qual for o seu percurso de alfabetização.

Qual é o papel da língua luxemburguesa?
×

O luxemburguês mantem-se um pilar central do sistema educativo. É simultaneamente língua de socialização, língua de ensino em muitas disciplinas (introdução às ciências, atividades artísticas e desportivas, vida e sociedade) e língua de integração na escola luxemburguesa. Constitui uma ligação comum entre todos os alunos, seja qual for o seu percurso linguístico. Além da escola, continua a ser a língua de integração social e cultural no Luxemburgo. Por isso é que a sua aprendizagem é reforçada ao longo do percurso escolar independentemente da língua de alfabetização escolhida.

Como é feita a organização das turmas e dos grupos ALPHA?
×

O princípio de diversidade mantém-se prioritário na composição das turmas. Nestas turmas, os alunos estão misturados independentemente da sua língua de alfabetização. No entanto, em determinadas alturas, juntam-se aos respetivos grupos ALPHA para aprender a ler e a escrever e para desenvolver as suas competências linguísticas. A matemática pode ser ensinada tanto nas aulas como nos grupos ALPHA.

Existe um número mínimo de alunos para formar um grupo ALPHA?
×

Nenhum limite mínimo é imposto. Até mesmo um único aluno tem o direito de ser alfabetizado na língua escolhida. No interesse pedagógico do aluno, pode considerar-se o reagrupamento por ciclos, mas não é imposto. Por isso, é possível criar um pequeno grupo ALPHA se o número de alunos for reduzido. No entanto, por motivos de gestão e eficácia pedagógica, estas situações devem manter-se excecionais. 

Em que língua é ensinada a matemática?
×

No ciclo 2 e 3, a matemática é ensinada na língua de alfabetização escolhida (alemão ou francês). Em função do modelo escolhido pela escola, este ensino pode decorrer:

  • em grupos ALPHA (grupos de língua homogéneos);

  • na turma, com uma alternância entre o alemão e o francês.

Esta segunda opção, atualmente testada no âmbito do projeto-piloto, permite salvaguardar a diversidade do grupo-turma. A partir do ciclo 4, a matemática é sistematicamente ensinada no grupo-turma, recorrendo às duas línguas (alemão e francês). O material “Mathi”, desenvolvido pelo SCRIPT, é proposto em duas versões equivalentes, em alemão e em francês, para responder às necessidades dos dois grupos ALPHA. 

Em que língua são ensinadas todas as outras disciplinas que não as línguas?
×

Nas áreas relativas à introdução às ciências, às ciências naturais e humanas, à aula de vida e sociedade, à expressão corporal, à psicomotricidade, ao desporto e à saúde, à introdução à estética, à criação e à cultura, às artes e à música, podem ser usadas como línguas de ensino orais as três línguas oficiais (luxemburguês, alemão e francês). Esta flexibilidade permite aos professores adaptar a sua prática pedagógica em função das necessidades dos alunos e do contexto linguístico local.

O que fazer se um aluno mudar de escola ou, até, de “commune”?
×

A língua de alfabetização escolhida no ciclo 1 continua a ser respeitada. O aluno continua o seu percurso de aprendizagem na língua de alfabetização. A reforma garante o direito a um percurso coerente numa ou na outra língua em todo o país. Em caso de mudança de residência, as direções regionais garantem a coordenação, em concertação com a escola de acolhimento, para que o aluno possa integrar um grupo ALPHA correspondente na nova escola ou “commune”.

Alpha - zesumme wuessen